Ova monografija znanstveno je utemeljeno i
relevantno djelo koje nizom studija na temu
francusko hrvatskih književnih veza - u kojima
propituje djela i recepciju kako klasici poput
Molierea, Rotorua, Maupassanta, Palmotića ili
Matoša - daju veliki doprinos komparatističkom
i traduktološkom istraživanju u nas. Radovi
okupljeni u ovoj knjizi oslanjaju se poglavito na
francusku školu komparativne književnosti, koja
se desetljećima temeljila na istraživanju putnika,
posrednika, međunarodnih književnih razmjena,
imagologije, kulturnog posredovanja, recepcije,
preradbi i ponovnih pisanja, adaptacije, žanrova,
poetika književnih razdoblja, književnih motiva i
intertekstualnosti.